viernes, 30 de marzo de 2018

BELLE EPOQUE MUSEUM


Desde el área de artística, este trimestre hemos trabajado el vanguardismo en pintura. Durante la Belle Epoque se desarrollaron nuevas corrientes artísticas como el impresionismo, el expresionismo, el puntillismo, el cubismo…
Cada curso se ha especializado en uno de estos estilos, estudiando a sus representantes más importantes, como Monet, Picasso, Cezanne, Gauguin… y copiando algunos de sus más famosos cuadros.
Luego hemos hecho una exposición en el colegio que ha servido para decorar nuestros espacios. Además, hemos utilizado un programa para recrear un museo con nuestros propios cuadros. No te los pierdas. Está genial.


From the Artistic Area, this term we have worked the “avant-garde” stile in painting. During the Belle Epoque, new artistic trends were developed, such as Impressionism, Expressionism, Pointillism, Cubism...
Each group in the school has specialized in one of these styles, studying its most important representatives, such as Picasso, Monet, Gauguin, Cezanne...and copying some of its most famous paintings.
Then we have made an exhibition at the school that has served to decorate our spaces. In addition, we have used a program to recreate a museum with our own paintings. Do not miss them. It's great.


HERE THE LINK

Excursión a La Rocina


Excursión a La Rocina

El pasado jueves día 25 de enero, los alumnos de 5º y 6º fuimos en autobús de excursión a La Rocina, acompañados de los maestros Luis, María Jesús e Isabel, así como de Lisset, nuestra auxiliar de conversación.
La Rocina es un centro de Visitantes que está situado en una zona protegida, ya que forma parte del Parque Natural de Doñana.
La vista la organizó Mónica, la madre de Joaquín de 5º, que es profesora de del Ciclo Superior de Gestión Forestal y Recursos naturales en el instituto Doñana de Almonte. Dentro del ciclo hay un módulo de Técnicas de Interpretación y Educación Ambiental y Uso Público. A este módulo asisten alumnos de entre 18 y 25 años. Estos alumnos, junto con Mónica, organizaron distintos grupos para acompañarnos en un recorrido de 7 talleres distintos. Todos los talleres fueron muy interesantes: 1. Conocer la chozas 2. Observatorio de aves 3. Interpretación y realización de huellas 4. Taller de los sentidos 5. Monte blanco   Monte Negro 6. Bosque de galería 7.  Relación Pino y Alcornoque.
En cada uno de ellos aprendimos un montón de cosas a la vez que lo pasábamos genial.
Cuando terminamos el recorrido, nos fuimos a la Aldea de El Rocío, y allí nos refugiamos en la Hermandad de La Palma, ya que empezaba a llover. Después de una buena y merecida comida, regresamos e Sevilla, donde nuestras familias nos esperaban.
¡Realmente fue una excursión maravillosa! Por lo que esperamos repetirla el año que viene.

Excursion to La Rocina

Last Thursday, January 25, the 5th and 6th level¨s students went by bus to La Rocina, accompanied by teachers Luis, María Jesús and Isabel as well as the languages assistant, Lisset.
La Rocina is a visitor center that is located in a protected area, since it is part of the Doñana Natural Park.
The visit was organized by Mónica, Joaquín´s  5º course.She is teacher in the Vocational Training Cycle of Forest Management and Natural Resources at the Doñana Institute in Almonte. Within the cycle there is a module of Interpretation Techniques and Environmental Education and Public Use. This module is attended by students between 18 and 25 years old. These students, together with Monica, organized us in different groups to accompany us on a tour of 7 different workshops. All the workshops were very interesting: 1. Knowing the huts     2. Observatory of birds 3. Interpretation and realization of prints 4. Workshop of the senses     5. White Mount Black Mount 6. Forest of gallery  7. Relationship Pine and Cork.
In each of them we learned a lot of things while having a great time.
When we finished the tour, we went to the village of El Rocío, and there we took refuge in the Brotherhood of La Palma, since it was beginning to rain. After a good and well-deserved meal, we returned to Seville, where our families were waiting for us.
It really was a wonderful trip! So we hope to repeat it next year.

LOOK OUR VIDEO (made by Candela and Julieta from sixth level)


TALLER DE EDUCACIÓN VIAL

Los alumnos de 3º y 4º visitamos el Centro de Educación Vial de Sevilla.
Nos desplazamos en metro acompañados por nuestros profesores. Una vez allí, entramos en dos turnos, primero los de tercero y luego los de cuarto. La visita fue muy interesante.
Primero nos pusieron un vídeo y nos explicaron las normas básicas para la seguridad vial. Después, salimos al parque y circulamos por un mini circuito en bicicleta y en coches de pedales.
¡Eso sí, muy atentos a las señales para evitar atropellar a los peatones o colisionar con otros vehículos!

Pupils from third and fourth level visited the Education Road Center in Seville.
We moved there by subway, accompanied by our teachers. Once there, we entered two turns, first the third level and then the fourth one. The visit was really interesting.
First of all, we watched a video and they explained us the basic rules for road safety. After that, we went to the park and circulated through a mini circuit on bikes and pedal cars. Obviously, we had to be very attentive to the traffic signals to avoid running over pedestrians or colliding with other vehicles!

HERE THE VIDEO

miércoles, 14 de marzo de 2018

VISITA A TUSSAM

Hoy los alumnos y alumnas de la clase de sexto han asistido a una actividad organizada por TUSSAM en la que han conocido un poco mejor el funcionamiento de esta empresa pública.

En la primera parte de la visita nos hemos trasladado hasta San Bernardo para montar en el Metrocentro de Sevilla. Durante el recorrido, nos han explicado su funcionamiento, así como las normas para un correcto uso del mismo.

Posteriormente, nos hemos trasladado hasta las cocheras de esta empresa. En ellas hemos conocido como es la flota de autobuses, el centro de control que coordina a todos los conductores, las instalaciones y aparcamientos e incluso nos han obsequiado con un regalo al final de la visita.

Todo ello gracias a dos amables conductores que nos han hecho de guía y nos lo han explicado todo muy bien, Jose María y Andrés.

Today, pupils from sixth level have attended an activity organized by TUSSAM, in which they have learned  better how this public company works.

In the first part of the visit, we have gone to San Bernardo in order to ride in the Metrocentro. During the tour, they have explained us its operation, and the correct rules of use.

Later, we have gone to this company´s garages. There we have learned how is the bus fleet, the control center that coordinates the drivers and buses, the facilities and parkings and they even gave us a present at the end of the visit.

Many thanks to kind drivers who have guided us and explained everything very well, Andrés and Jose María.

Visita a la Policia

El pasado mes de enero los alumnos de la clase de sexto acudieron a visitar la Jefatura de la Policía Local de Sevilla.
Como parte de la visita los alumnos/as pudieron visitar todas las instalaciones y conocer más a fondo las funciones que cumplen los policías y hasta montarse en los vehículos.
Fue una visita muy interesante y enriquecedora para los alumnos/as,  pudieron entender el papel tan importante que cumplen los policías al servicio de los ciudadanos.

Aquí os dejamos un vídeo que resume nuestra visita:
https://www.youtube.com/watch?v=8LqdSSRpuvs

Last January, pupils from sixth level went to visit the  Headquartes of the local police of the city.

As part of the visit, students were able to see the facilities and know all the police´s functions better  and ride in the vehicles.

It was a really interesting and enriching visit for the students, who could understand the important role played by the police in the service of citiziens.

JORNADA DE PUERTAS ABIERTAS

El pasado martes 6 de marzo celebramos las Jornadas de Puertas Abiertas en el CEPR Cruz del Campo.

Este es el día en el que invitamos a las familias a visitar nuestro centro para conocernos mejor, no sólo los espacios e instalaciones sino sobre todo, la organización, forma de trabajar, nuestra metodología, planes y proyectos, plantilla de profesores,...

La asistencia fue un éxito, ya que fueron muchas familias que se acercaron y mostraron su interés en el centro como futuro colegio para sus hijos. Sabemos que esta es una elección extremadamente difícil, y que son muchos los aspectos que entran en juego a la hora de tomar una decisión.

Por eso les queremos transmitir nuestro apoyo y nuestra confianza en que, si finalmente se deciden por nuestro centro, no se van a arrepentir.

¡Mucha suerte a todos!

On Tuesday, March 6th, We celebrated the Open Door Days at the CEPR Cruz del Campo.

It is the day when we invite families to visit the center to get to know better, not only the spaces and facilities we have but above all, the organization, way of working, methodology, plans and projects, teachers´staff,...

The attendance was a success, as there were many families who came and showed their interest in the center as a future school for their children. We know that this is an extremely difficult choice, and there are many aspects that come into play when making a decision.
That is why we want to transmit our support and our confidence that, if you finallychoose our center, you will not regret it.
Good luck to you all!

Here you are a short ppt about the school:

https://www.emaze.com/@AOLLQFFLL/chalkboard

lunes, 5 de marzo de 2018

PEACE DAY



Este año hemos querido hacer un bonito vídeo para celebrar el Día de la Paz.
Con la ayuda del maestro Luis, hemos preparado una coreografía  con la canción “Madre Tierra”.  Los alumnos de 5º y 6º, vestido con camisetas negras hemos formado la silueta de una paloma. Por otra parte, los alumnos de 1º a 4º, vestidos de blanco han ido entrando en su interior al ritmo de la música, mientras que al fondo algunos alumnos ondeaban globos de gas que al final de la canción hemos soltados con mensajes de paz en su interior. Si alguien encuentra alguno de estos mensajes, por favor, que lo lea y se ponga en contacto con nosotros. Eso significará que los mensajes de paz se pueden difundir y compartir.
El vídeo fue grabado desde la azotea de una casa vecina. Así que, no os lo perdáis!!!

This year we wanted to make a good video to celebrate the Day of Peace.
With the help of Luis, our teacher of Music, we have prepared choreography with the song "Madre Tierra". The 5th and 6th groups, dressed in black t-shirts, have formed the shape of a pigeon. On the other hand, students from 1th to 4th, dressed in white have been entering inside to the rhythm of the music, while in the background some students were dancing holding  gas balloons that  have been released with messages of peace inside at the end of the song. If somebody find some of these massage, please, read it and get in touch with us. It would mean that massages of peace can be spread and share.
 The video was recorded from the roof of a neighboring house. So, do not miss it !!!